Вход Регистрация

violate the law перевод

Голос:
"violate the law" примеры
ПереводМобильная
  • нарушать закон
  • violate:    1) нарушать, преступать; попирать Ex: to violate the law нарушать или попирать закон Ex: to violate an oath нарушить (преступить) присягу Ex: to violate one's conscience действовать вопреки своей со
  • the law:    n AmE infml She saw the body on the floor and called the law — Она увидела тело на полу и вызвала полицию She is in trouble with the law — Она не в ладах с полицией She finally called the law in on
  • law:    1) закон Ex: law enforcement обеспечение правопорядка Ex: law digest сборник законов или судебных постановлений (решений, приговоров) Ex: at law в соответствии с правом; по закону; по суду Ex: enfor
  • violate a condition:    нарушать условие
  • violate a constitution:    нарушать конституцию, не соблюдать конституцию
  • violate a taboo:    нарушить табу
  • violate commitments:    нарушать обязательства
  • violate condition:    нарушать условие
  • violate contract:    нарушать условия контракта
  • violate directions:    нарушать указание
  • violate obligations:    нарушать обязательства
  • violate patent:    нарушать патент
  • violate sanctuary:    нарушить право убежища на неприкосновенность
  • violate the instructions:    нарушать инструкцию
  • violate an obligation:    нарушать обязательства
Примеры
  • Those who violate the law are put behind bars.
    Те, кто нарушает этот закон, оказываются за решеткой.
  • Sets penalties for those who violate the law.
    Она раздает штрафы для тех, кто нарушает правила поведения.
  • Is the mission asking him to violate the law?
    Или она требует, чтобы он нарушил закон?
  • Those who violate the law are prosecuted.
    Те, кто нарушает закон, преследуются.
  • This legislation also provides for special treatment of children who violate the law.
    Это законодательство также предусматривает особое обращение с детьми, нарушающими правопорядок.
  • A diplomatic licence plate was not a permit to violate the law of the host country.
    Дипломатические номерные знаки не являются разрешением нарушать законы страны пребывания.
  • Nothing in international law gave diplomats the right to violate the laws of the host country.
    В международном праве отсутствуют нормы, дающие дипломатам право нарушать законы страны пребывания.
  • One may begin to instill horror instead of joy, and thus violate the law of life.
    Вот вместо радости кто-то начнет внушать ужас и тем нарушать закон жизни.
  • Only the participants of a lawful assembly who violate the law can be brought before responsibility.
    К юридической ответственности могут быть привлечены только участники законного собрания, допустившие нарушение закона.
  • Not one offshore bank will not go against their interests and will not violate the law.
    Ни один оффшорный банк не пойдет против своих интересов и не будет нарушать законодательство.
  • Больше примеров:  1  2  3  4